Jen Hofer

Poet

jenhofer_bridgebike02.JPG
Los Angeles, CA
California US

Author's Bio

Jen Hofer is a Los Angeles-based poet, translator, interpreter, teacher, knitter, book-maker, public letter-writer, and urban cyclist. Her most recent books are the homemade chapbook Lead & Tether (Dusie Kollektiv, 2011); Ivory Black, a translation of Negro marfil by Myriam Moscona (Les Figues Press, 2011); a series of anti-war-manifesto poems titled one (Palm Press, 2009); sexoPUROsexoVELOZ and Septiembre, a translation from Dolores Dorantes by Dolores Dorantes (Counterpath Press and Kenning Editions, 2008); The Route, a collaboration with Patrick Durgin (Atelos, 2008); and lip wolf, a translation of lobo de labio by Laura Solórzano (Action Books, 2007). Recent poems and translations have appeared in Aufgabe, Mandorla, Or, out of nothing, and TRY. She teaches at CalArts, Goddard College, and Otis College, and works nationally and locally as a social justice interpreter.

Publications & Prizes

Book:
one (Palm Press, 2010)
Prizes won: 

2004 Eugene M. Kayden Translation Award

Personal Favorites

What I'm reading now: 
Pink Tie by Tyrone Williams, Laurence by France Théoret (trans. Gail Scott), sherwood forest by Camille Roy, Left Having by Jesse Seldess, The Morning News is Exciting by Don Mee Choi

More Information

Gives readings: 
Yes
Travels for readings: 
Yes
Prefers to work with: 
Any
Fluent in: 
Spanish
Born in: 
San Francisco
Raised in: 
Berkeley, CA
California
Please note: All information in the Directory is provided by the listed writers or their representatives.
Last update: Jun 12, 2011