Joseph Ellison Brockway

Poet

Hartford, CT
Connecticut US
Twitter/X: 

Author's Bio

Joseph Ellison Brockway is a poet, translator, and Spanish professor with a Ph.D. in Studies of Literature and Translation. He has translated poems from Las Mujeres No Hablan Asi (That's Not How Women Talk) by Pueto Rican poet Nemir Matos Cintron. He translated Isla cofre mítico (Island Mythical Coffer) by Spanish surrealist Eugenio Fernández Granell as part of his dissertation. [POETRY] Joseph’s poetic work experiments with language and ideas that explore the human psyche and existence. He is currently working on a manuscript that deals with identity, family, and depression after a recent DNA test revealed that the man he knew as his father is not his biological father. [LITERARY TRANSLATION] Joseph’s literary translation interests include surrealism, the subconscious, mental illness, 20th-century Latin American experimental poetry and short story, and 20th-century experimental Puerto Rican poetry.

Publications & Prizes

Book:
Beautiful Corruption (Independent Poetry, 2021)
Journals:
Dirty Chai
,
Full of Crow
, ,
Moonchild Magazine
,
Rising Phoenix Review
,
Surreal Poetics
, ,
ZOUCH Magazine & Miscellany

More Information

Gives readings: 
Yes
Travels for readings: 
Yes
Identifies as: 
Christian, LGBTQ, White
Prefers to work with: 
Adults, At Risk Youth, LGBTQ, Mental Health, Teachers, Teenagers
Fluent in: 
English, Spanish
Born in: 
Groton, CT
Connecticut
Raised in: 
Groton, CT
Connecticut
Please note: All information in the Directory is provided by the listed writers or their representatives.
Last update: Mar 19, 2021