Robert Croll

Translator

Chicago, IL
Illinois US

Author's Bio

Robert Croll is an artist and literary translator originally from Asheville, North Carolina. He graduated from Amherst College in 2016 with a degree in Architectural Studies and Spanish and is currently based in Chicago, IL. As a translator, his focus is on contemporary Latin American literature; he has worked on texts by such authors as Ricardo Piglia, Hebe Uhart, Julio Cortázar, Gustavo Roldán, Javier Sinay, and Juan Carlos Onetti.

His extra-literary activities include photography, cooking, long-distance hiking, and musical composition/performance; he is currently at work planning a short documentary about the painter Stanely Lewis.

Publications & Prizes

Anthology:
And We Came Outside and Saw the Stars Again, an essay by Javier Sinay, translated from the Spanish (Restless Books, 2020)
Books:
The Murders of Moisés Ville by Javier Sinay, translated from the Spanish (Restless Books, 2022)
;
Animals by Hebe Uhart, translated from the Spanish (Archipelago Books, Inc., 2021)
;
Juan Hormiga by Gustavo Roldán, translated from the Spanish (Archipelago Books, Inc., 2021)
;
The Diaries of Emilio Renzi: A Day in the Life by Ricardo Piglia, translated from the Spanish (Restless Books, 2020)
;
The Way Out by Ricardo Piglia, translated from the Spanish (Restless Books, 2020)
;
The Diaries of Emilio Renzi: The Happy Years by Ricardo Piglia, translated from the Spanish (Restless Books, 2018)
;
The Diaries of Emilio Renzi: Formative Years by Ricardo Piglia, translated from the Spanish (Restless Books, 2017)

More Information

Gives readings: 
Yes
Travels for readings: 
Yes
Prefers to work with: 
Any
Fluent in: 
English, Spanish
Born in: 
Asheville, NC
North Carolina
Raised in: 
Please note: All information in the Directory is provided by the listed writers or their representatives.
Last update: Aug 24, 2022