Cybele Knowles Spies on Homage Tattoos at the UA Poetry Center

Cybele Knowles works as a program coordinator at the University of Arizona Poetry Center, where she coordinates the PW-funded Center’s Reading and Lecture Series, Classes & Workshops program, and Closer Look Book Club. She holds an MFA in fiction from the University of Arizona and an MA in English from U.C. Berkeley. Her poetry and prose have appeared in the DestroyerSpiral OrbDiagramPindeldyboz, the Asian Pacific American JournalFaucheuse, and the Prose Poem.

In my final post, I’ll share some homage tattoos spied in and around the University of Arizona Poetry Center. These tattoos reference poets, writers, artists, and artworks that have a special significance to the wearer.

My interest in such tattoos originated when poet Philip Jenks came to Tucson in 2010 to appear in our Reading and Lecture Series, a program supported by the Poets & Writers Readings/Workshops program. I knew about Philip’s fabulous tattoo of Emily Dickinson, and asked him if I could take a picture of it. He was gracious enough to allow me to capture his Emily in all her glory.

Philip Jenks

This is a powerful Emily Dickinson, with large hands and a tribal halo. Philip also chose to depict Emily as she might have looked in her later years (the only known photos of Emily are from when she was very young). As you can imagine, encountering Philip and his Emily sparked in me an interest in other tattoos that reference loved writers, artists, and artworks. It turns out that such tattoos are everywhere at the Poetry Center, on the bodies of our visitors, volunteers, colleagues, friends, and patrons. Here are just a few homage tattoos I’ve discovered at the Poetry Center. With each image is a statement from the wearer about the origin, history, or personal significance of the tattoo.

Zachary Schomburg: Poet, Editor, and Poetry Center Visiting Poet (October 2012).

Zachary Schomburg

“Much of the history of this Aram Saroyan poem was spent at the center of political controversy over the value of public funding for the arts, but now it represents more of a marker of that successful resistance. This tattoo then embodies not only my commitment to poetry, this unbound experiment of language that the poem itself embodies, but also its defense. Plus, it is an entire poem I can fit on my wrist. I’m sure I’m one of many with this poem on my body, but I wear it also in unison with two of my good friends, Mathias Svalina and Joshua Marie Wilkinson. We share a Frank Stanford line too. I’m developing this compulsion of wanting to be completely covered with language and images. Tattoos and pens. I like writing on myself. When I write on myself with a pen, it quickly disappears. Without this particular photo, I wouldn’t have ever remembered writing that scribble on my hand. I think it says, ‘Maybe everybody is trying to kill me and failing.’ I don’t know if I ever called TS. Who is TS? Some owls? My fingernails are dirty.”

Kate Bernheimer: Writer, Editor, and Poetry Center Colleague/Teacher/Friend.

Kate Bernheimer

“I used to live in Portland, Oregon, and every winter I would come spend around a month in the Tucson Mountains, out near the Arizona-Sonora Desert Museum, at my friend Lydia Millet’s place. I had to get out of the rain and I revere the high desert. Lydia had renovated what was basically a trailer into a compound of sorts and had space for a guest among the many creatures and incredible botany there. We would work from sunrise to sunset—we would write for more than eight hours, it was serious bliss—and then we would have drinks in her kitchen with the lights out and watch javelinas feast on a quail block. As we wrote, I could hear Lydia chortling at her computer at the other end of the house. Her laughter carried me through the end of my first two novels. In 2000, the year she wrote My Happy Life (and chortled through it, which is hilarious because it’s a terribly heartbreaking book), I completed The Complete Tales of Ketzia Gold. The day I finished the novel, we drove over Gate’s Pass into downtown Tucson and I got my tattoo on Fourth Avenue after having a vodka and soda at Plush, though I’m not sure if it was called Plush at the time. I think so. I had just the one drink, I wasn’t drunk. I had planned on getting a tattoo of the word ‘Mom’ written inside a winged heart, to match Lydia’s, but at the last minute I decided on the angel with chicken feet. The tattoo is a version of an illustration by Alexander Alexeieff that appears on the title page of Russian Fairy Tales, collected by Aleksandr Afanasev and translated by Norbert Guterman. She also appears in The Complete Tales of Ketzia Gold—a description of her, not a picture. Portions of the novel are based on the tales in that book, and I had the book with me when we left Lydia’s spread in the desert and went into town. I pretty much took it everywhere I went, at the time, along with a collection of Brothers Grimm tales. Both have now completely fallen apart.”

TC Tolbert: Poet, Assistant Director of Casa Libre en la Solana, and Poetry Center Friend.

TC Tolbert

“I got this tattoo of Marcel Duchamp’s Fountain just as I was beginning my gender transition from female to something less visibly female (also often called male but, unlike many trans folks, I don’t identify as male, I identify as trans—anyway). At the time I was in grad school for poetry, reading Poems for the Millennium, and it was Mallarmé, then Dada, that gave me a poetic lens for my body. And, in turn, my (trans and genderqueer) body gave me a physical/spatial lens for my poetic work. It is not an exaggeration to say that I transitioned partly because the avant-gardes (plural, as Richard Kostelanetz points out) gave me permission to interrupt the narrative, the confidence to experiment with form. Trans and queer coming-out stories are important to me, but even more encouraging, and less prescriptive, has been the work of Gertrude Stein, Stéphane Mallarmé, Marcel Duchamp, Trisha Brown, Shen Wei, and C.D. Wright. Fountain embodies Cage’s dictum: It’s lighter than you think. I needed that. I still do. To remember that my body (my bodies) is (are) a readymade—that I actually have very little idea of the different things it is, it can become, it can do. It’s also fascinating to see how different people read the piece. Among the many guesses: an athletic cup (jock strap), a regular old urinal, a hunk of roast beef, a steak. Judith Butler says that one ‘exists’ not only by virtue of being recognized, but, in a prior sense, by being recognizable. So too for the trans body, the experimental poem.”

Cameron Louie: Poet and Poetry Center Advisory Board Member.

Cameron Louie

Ad astra per alas porci: ‘to the stars on the wings of a pig.’ The Pigasus is, in a sense, John Steinbeck’s truest signature. It symbolized him, and I think it symbolizes all of us who try at writing, as ‘lumbering souls but trying to fly.’ It is an impossible thing, and imaginary. Most importantly, while riding the Pigasus, one gains the gift of poesy...”

Adam Kullberg: Nonfiction Writer and Poetry Center Volunteer.

Adam Kullberg

“I didn’t read Ray Bradbury’s The Martian Chronicles, on which this tattoo was based, until I was in my early 20s. But when I did I found myself fascinated with his use of the Martian landscape—a place I viewed as foreign, lifeless—to convey the beauty, as well as the ugliness, of the world in which I lived. I meant for this tattoo, through its watercolor style and surreal landscape, to convey one of the strengths I find in all of Bradbury’s short stories and novels: that he speaks to both the artist and the child, the ordinary and the fantastic, the real and the magical, that are tethered to each of us.”

Mike Powell: Fiction Writer and Poetry Center Volunteer.

Mike Powell

“This tattoo is of a muted post horn, the symbol of an underground mail-delivery service in Thomas Pynchon’s The Crying of Lot 49. I got it when I was 19 or 20 in a strip mall next to a sushi restaurant near the edge of Charlottesville, Virginia. I imagine that some people get tattoos of images they think are singular or uniquely expressive. Part of the reason for getting this tattoo is precisely that I knew other people who already had it: friends of friends of friends, cousins of friends of friends, strangers I’d met at parties. It wasn’t a mark of separation, but of connection. Plus, while I’m not particularly attached to physical mail or mail delivery, I liked the idea that the symbol belonged to an underground mail-delivery service, which seemed like an elegant metaphor for both the romantic appeal of subculture but also the superfluity of it. (The USPS has always served me just fine.) Twice or so a year, I meet people with the same tattoo. I’d be lying if I said it brought me closer to them, necessarily. Not all groups are predicated on spiritual kinship. For these people I reserve a quiet smile, and take heart in the idea that we know something, however irrelevant, that other people don’t. (My other tattoo is of the now-extinct Tasmanian tiger.)”

Laura Miller: Fiction Writer and Poetry Center Volunteer.

Laura Miller

“When I was feeling as if I’d never be a legitimate writer, a Steinbeck or a Chekhov, science fiction showed me the writer’s imagination cracked open on the page and gave me a way forward. This tattoo is from the first science fiction film, Le Voyage dans la Lune, and I love the harshness of the film: the un-romanticized depiction of space, the moon-image characterizing man’s capacity for destruction. I worked closely with the tattoo artist to retain that gruesome quality. The moon paradox, a symbol of darkness, of mother, of spiritual guidance, is something I think about a great deal in my fiction. Moons have—since childhood—haunted me.”


Thanks to Philip, Zach, Kate, TC, Cameron, Adam, Mike, and Laura for sharing their homage tattoos, some of their favorite authors and artists, and their stories with me!

Photo Credit: Cybele Knowles.
Support for Readings/Workshops events in Tucson is provided by an endowment established with generous contributions from the Poets & Writers Board of Directors and others. Additional support comes from the Friends of Poets & Writers.

Workshop Leaders Share How They Make It Work

In January, Poets & Writers convened its third annual Workshop Leaders Retreat for Los Angeles-area writers who teach workshops for underserved communities. Readings/Workshops Fellow Andrew Wessels writes about the day.

Just Kibbe with his poetry/art carIn the back room of 826LA in Echo Park on a wintry Sunday afternoon, a group of dedicated workshop leaders gathered to make connections, share advice, and enlarge each others’ repertoires of writing prompts. The Workshop Leaders Retreat was P&W’s way of thanking the writers who help us fulfill our mission, and providing them with resources to continue their work.

The meeting began with an exquisite corpse poem. Each workshop leader wrote a line (or two) of poetry that communicated something that he or she wanted the group to know. As each line was written, the page was folded over to conceal what came before. The resulting poem, which can be found at the end of this post, included imagery ranging from dinosaurs to DeLoreans.

The group transitioned from the whimsical to the practical, engaging in a free-flowing conversation that covered administrative strategies, contract negotiation, and maintaining good relations with site directors.

They also shared techniques that inspired workshop participants to new levels of writing. Just Kibbe prompted his high-school students to create their poems right on his car. They spray-painted words and numbers connected to their identities on the car, which he continues to proudly drive (and which has been used now by multiple classes as a mobile writing platform).

Why do writers do community work, especially when the pay is minimal and the Blue Book value of one’s car might be lowered as a result?

“Part of writing is to teach how to be in the world,” offered Jeremy Radin, who has taught workshops for teens and people with eating disorders.

After a lunch break, the group reconvened for the highlight of the afternoon: the writing prompts. Radin began by leading the entire group through one of his tried-and-true workshop sessions. Here’s the prompt:

Workshop Leaders Retreat attendees“You are the ghost that haunted the house you first lived in. The one that makes the house creak and the wind sing so strangely in the windows. You (the ghost) have a message to deliver to child-you (the author). It can be a message about child-you’s future, something that is happening right now, something you need in order to be free, etc. What is the message and how do you deliver it? You are a ghost, so moving physical objects requires incredible expenditures of energy. Have at it!”

The fifteen-minute writing session guided by Radin produced a wide range of responses, from the humorous to the emotionally charged. The group then broke into two, led by Traci Kato-Kiriyama and Hannah Menkin. Kato-Kiriyama led her group in a minimalist prompt: “And when…”.

Menkin’s prompt, by contrast, was slightly more involved, beginning with the Rabindrath Tagore quote: “There is a point where in the mystery of existence contradictions meet; where movement is not all movement and stillness is not all stillness; where the idea and the form, the within and the without, are united; where infinite becomes finite, yet not.” Menkin then asked her group members to respond, thinking specifically about the stillness of poetry.

As both groups shared their responses, the energy in the expansive room was anything but still.

(Want to see more prompts? Check out The Time Is Now.)

Exquisite corpse poem:

“Back to the Future Now and Again”

I am on my metaphorical walk back to the future
I am 100 years of age
When I was a boy, I’d stand the broccoli
Up on the plate, pretend I was a brontosaurus
Feasting on trees. Wished I could leave this behind.
Wish I could cry about it
But the tears no longer fall
My only choice is to stand tall
A caffeinated DeLorean sends me spinning
Into the unexpected, yes…
It’s poetry again, coming to soothe the soul,
Opening windows, releasing tears, swirling dust
In the room. Writing rocks.
Pink stains on paper towel, stomach full of cherries.
And scattered she slumped bed-ward, a sink sink sink.
Translate the books into art, into the landscape
Of the sea and sunset.
Voices are verbs unwritten given to pen to paper from tree.
Reverse the reverb and make verbs with me.
They are lining up outside.

Photos: (Top) Just Kibbe with his poetry/art car. (Bottom) Workshop Leaders Retreat attendees. Credit: Andrew Wessels.

Major support for Readings/Workshops in California is provided by The James Irvine Foundation. Additional support comes from the Friends of Poets & Writers.

L.A. Times Book Prize Finalists Announced

The finalists for the thirty-third annual Los Angeles Times Book Prizes, given in ten categories for books published in 2012, were announced today. 

The finalists in poetry are Louise Glück for Poems: 1962-2012 (Farrar, Straus and Giroux), Rowan Ricardo Phillips for The Ground: Poems (Farrar, Straus and Giroux), D. A. Powell for Useless Landscape, or A Guide for Boys: Poems (Graywolf Press) Bin Ramke for Aerial (Omnidawn), and Cole Swensen for Gravesend (University of California Press).

The finalists in fiction are Jami Attenberg for The Middlesteins: A Novel (Grand Central Publishing), Michael Chabon for Telegraph Avenue (Harper), Ben Fountain for Billy Lynn's Long Halftime Walk (Ecco), Lauren Groff for Arcadia (Voice/Hyperion), and Lydia Millet for Magnificence (Norton).

The finalists for the Art Seidenbaum Award for First Fiction are David Abrams for Fobbit (Black Cat/Grove/Atlantic,Inc.), Kevin P. Keating for The Natural Order of Things (Aqueous Books), Lydia Netzer for Shine Shine Shine (St. Martin's Press), Maggie Shipstead for Seating Arrangements (Knopf), and Robin Sloan for Mr. Penumbra's 24-Hour Book Store: A Novel (Farrar, Straus and Giroux).

For embracing new electronic forms of narrative, novelist Margaret Atwood will receive the Times Innovator's Award. Atwood’s recent projects include writing a serialized e-book for Byliner and posting her work on the collaborative writing website Wattpad. A new award series hosted by Wattpad, the Attys, whose inaugural winners were recently announced, were named in Atwood’s honor.

The winners of the 2012 book prizes will be announced at an awards ceremony on April 19 at the University of Southern California. The ceremony is open to the public; tickets will be available in late March. For more information on the event, and for a list of finalists in the additional award categories of biography, current interest, graphic novel/comics, history, mystery/thriller, science and technology, and young adult literature, visit the L.A. Times Book Prizes website

What’s Your Obsession?

2.21.13

Read through your past writings—drafts of essays, journal entries, letters, stories—looking for themes or images that are repeated. Choose one of these and write an essay about it, exploring as much of it as you can. Incorporate your personal connection to it, as well as outside sources, such as definitions in the dictionary, historical information, and/or cultural and literary references. The idea is to dive deeply into this theme or image to discover the root of your obsession with it. 

Channel a Master

2.20.13

Choose a short story by a writer whose style is very different from yours. Type out the story, reading it out loud as you go. Then analyze the opening of the story: Does it begin with dialogue? An anecdote? Setting? Begin a story of your own, modelling its opening after the one you've read and incorporating its style and rhythm.

Cybele Knowles Gives a Virtual Tour of the Poetry Center

Cybele Knowles works as a program coordinator at the University of Arizona Poetry Center, where she coordinates the PW-funded Center’s Reading and Lecture Series, Classes & Workshops program, and Closer Look Book Club. She holds an MFA in fiction from the University of Arizona and an MA in English from U.C. Berkeley. Her poetry and prose have appeared in the Destroyer, Spiral Orb, Diagram, Pindeldyboz, the Asian Pacific American Journal, Faucheuse, and the Prose Poem.

In this post I’m going to lead you on a tour of the University of Arizona Poetry Center. As I think you’ll see, in its design and function, it combines elements of a library, university, theater, community center, garden, workspace, home, aerie, and even church. In Fall 2007, after a decade of envisioning, designing, fundraising, and construction, the Poetry Center moved into this custom landmark building.

University of Arizona Poetry Center Exterior

The spaces of the building allow us to do so much more than ever before!

University of Arizona Poetry Center Interior

Perhaps most importantly, our entire library collection of over 70,000 items is now housed under one roof. We have open stacks (pictured here), an archive room, and a rare book room.

University of Arizona Poetry Center Book Stacks

Here are a few treasures from our rare book room. From top to bottom and left to right: Accidentally on Purpose by Robert Frost (Christmas card). New York: Holt, Rinehart, Winston, 1960. Book of Common Prayer. 1764. Second Avenue by Frank O’Hara. New York: Corinth Books, 1960. Field Talk by Frank Stanford. Seattle: Mill Mountain Press, 1975. Fast Speaking Woman by Anne Waldman. San Francisco: City Lights, 1975. Chartings by Lyn Hejinian and Ray Di Palma. Tucson: Chax Press, 2000.

University of Arizona Poetry Center Rare Books

Since our move to the new building in 2007, we’ve been able to mount permanent and rotating exhibits. Here’s my favorite of our permanent exhibits: a collection of posters for Poetry Center readings from the 70s and 80s.

University of Arizona Poetry Center Reading Posters

In addition to permanent and library exhibits, we exhibit work by visual artists. Our current art exhibit by Karen McAlister Shimoda (mother of the poet Brandon Shimoda) includes this piece. It’s the artist’s wedding dress, on which she inscribed a history of a history of her marriage, from when she met her husband-to-be through to the divorce.

Karen McAlister Shimoda Exhibition at the Poetry Center

Here’s a close-up. Being a fan of both words and textiles, I’m rabidly in love with this piece.

Karen McAlister Shimoda Exhibition Detail at the Poetry Center

The Poetry Center is bordered by a minimalist meditation garden. In this photo, you can also see the Poetry Center’s “Turning Wall.” Perhaps this wall was inspired by the fact that the word verse comes from the Latin root -vert, for "turn or turn away, bend, incline.”

University of Arizona Poetry Center Turning Wall

At the back of the meditation garden is this memorial fountain for poet Steve Orlen (1942–2010), creative writing professor at the University of Arizona for decades, and beloved teacher.

University of Arizona Poetry Center Steve Orlen Fountain

At the opposite end of the building is the room where we hold events that are part of our Reading and Lecture Series, a program supported by Poets & Writers. Here, poet Thomas Sayers Ellis reads his work for an audience of middle- and high-school students.

Thomas Sayers Ellis Reading at the University of Arizona Poetry Center

Here’s a special peek into a private space of the Poetry Center: our guest house for visiting poets and summer residents. It’s just steps away from the library, but hidden from view. It’s decorated with broadsides and a few furnishings from the original Poetry Center of 1960.

University of Arizona Poetry Center Guest House

We’ve inhabited the building for five years now, and I have a real fondness for the signs of our habitation. The little details. Like this drawing, hanging in Renee’s office, created during one of our children’s programs...

University of Arizona Poetry Center Children's Program

...this print of H.D. (and her hedgehog) by Gwyneth Scally, commissioned by the Poetry Center, and hanging in the Children’s Corner...

HD and Hedgehog Print by Gwyneth Scally

...and this text/art object, created by one of our Classes & Workshops students, abandoned by the creator, but rescued by me, and now displayed in my office.

University of Arizona Poetry Center Workshop Text/Art Object

Our virtual tour of the Poetry Center ends here, with the feet of poets Joyelle McSweeney and Zachary Schomburg (who read together at the Poetry Center in September 2012). But there’s a lot more to see; we hope you can stop by for a visit sometime soon!

Joyelle McSweeney and Zachary Schomburg Read at the Poetry Center

All Photos Credit: Cybele Knowles.
Support for Readings/Workshops events in Tucson is provided by an endowment established with generous contributions from the Poets & Writers Board of Directors and others. Additional support comes from the Friends of Poets & Writers.

Crossing Nations, Cultures, and Languages with Marick Press Founder Mariela Griffor

Since 2008, P&W has supported readings and workshops presented by literary publisher Marick Press. Its founder, Mariela Griffor, answered our questions about her experience publishing writers from around the world out of Grosse Pointe, MI, a small city neighboring Detroit. Griffor was born in the city of Concepción in southern Chile. She is the author of Exiliana (Luna Publications, 2007) and House (Mayapple Press, 2007). Her work has also appeared in Passages North, Cerise Press, and Washington Square Review. Her forthcoming translations include Canto General by Pablo Neruda (Tupelo Press, 2013), At Half Mast by Carmen Berenguer, Militant Poems by Raúl Zurita, Desolation by Gabriela Mistral and Bye, have a good time! by Kristina Lugn. She is Honorary Consul of Chile in Michigan.

Mariela GrifforWhat makes Marick Press unique?
Marick Press strives, across boundaries of nations, cultures, and languages, to create fine literature and make it a personal experience. We seek out and publish the best new work from an eclectic range of aesthetics—work that is technically accomplished, distinctive in style, and thematically fresh.

What project have you been especially proud of?
I’m proud of every single book I've published, but the translation series is something very, very special. This series includes some of the most accomplished and original writers in the world, translated into English.

I have always been able to find a special or unique book of poetry that has been overlooked in its original language or is essential to understanding the complete work of a poet. Particular cases of this are INRI by the Chilean poet Raúl Zurita, and From Threshold to Threshold by Paul Celan.

What’s the most memorable event you’ve hosted?
P&W sponsored a festival of poetry held in Marick’s home town of Grosse Pointe, MI. The writers, publishers, and public shared some of the most remarkable readings I’ve experienced. It was the first time a poetry festival had been held in our community. For many in attendance, it was their first personal experience of fine literature—and it was new, fresh, and exciting!

What do you consider to be the value of literary programs for your community?
A community with a literary program is an intellectually vibrant and relevant community not only for itself, but for its surrounding communities. I admire the work of Ann Arbor District Libraries here and in Ann Arbor. Individuals and community groups in my area use a lot of its resources.

I could not live in a place that is not interested in literature. Once a community experiences literature personally, it will go to any lengths—establishing writing programs, festivals, and public readings—to perpetuate and expand the personal experience of writing to everyone. If you counted how many writers of note have been attracted to, or were raised or born in Michigan, you would be stunned!

How has publishing and presenting informed your own writing and life?
If you are a publisher, you learn to be humble. You struggle, you struggle more, and then you get some satisfaction when the book is out. The creation of a book is not an easy task. It is a work of art, but also a responsibility. Very few can handle the weight of this work. You listen, take notes, produce, and through it all get to know people as they are.

The writing community in the United States is very assured, very eclectic, and much more resistant to foreign influence than those in other countries. Being a publisher and the host of a reading series has taught me the blessings of comparative literature among living writers.

Photo: Mariela Griffor. Credit: Javiera Denney.
Support for Readings/Workshops events in Detroit is provided by an endowment established with generous contributions from the Poets & Writers Board of Directors. Additional support comes from the Friends of Poets & Writers.

Robert Bly Receives Frost Medal

The Poetry Society of America (PSA) has announced that poet Robert Bly will receive the 2013 Frost Medal, an award presented annually for distinguished lifetime achievement in poetry. 

The PSA’s most prestigious award, the Frost Medal was established in 1930. Originally called the “Gold Medal,” the award’s early recipients included Robert Frost, Edna St. Vincent Millay, Wallace Stevens, and Marianne Moore. In 1984, to pay tribute to Robert Frost's longstanding association with the organization, including his tenure as honorary president from 1940-1963, the award was renamed in his honor; subsequent winners have included Gwendolyn Brooks, Adrienne Rich, John Ashbery, Sonia Sanchez, and in 2012, Marilyn Nelson. Winners receive a cash prize of $2,500. 

Born in western Minnesota in 1926, Robert Bly attended the Iowa Writers’ Workshop and later founded the literary magazine The Fifties (later The Sixties and The Seventies), which published poetry in translation. Bly published his first book of poetry, Silence in the Snowy Fields (Wesleyan), in 1962, and received a National Book Award in 1968 for The Light Around the Body (Harper & Row). He has since published over thirty books of poetry, translation, and essays, including most recently the poetry collection Talking Into the Ear of a Donkey (Norton, 2011). A forthcoming collection, Stealing Sugar from the Castle: the Selected Poems of Robert Bly, will be published in September by Norton. 

Bly will be honored, along with the twelve recipients of the annual PSA awards, at a ceremony on Friday, April 5, at the National Arts Club in New York City. Bly will also give a reading.

The Poetry Society of America, the nation's oldest poetry organization, was founded in 1910. Its mission is “to build a larger and more diverse audience for poetry, to encourage a deeper appreciation of the vitality and breadth of poetry in the cultural conversation, and to place poetry at the crossroads of American life.” For more information about the PSA and the annual awards, visit the website

Love Letter

2.14.13

To celebrate Valentine’s Day, write a love letter to an inanimate object that explores why you appreciate what you're writing about, what its special qualities are. Title it as you would address the letter: Dear Subway, Dear Keychain, Dear Gloves.

Pages

Subscribe to RSS - blogs